Search Results
Your search matched 212 entries.
Page 1 of 3
abunder v.trans. v.intrans. v. impers. v.refl. p.pr. as a. p.pr. as s. p.p. as a.
Usage labels: also_fig.
Citations:
plentiful, abundant
also_fig.: (s.xiii2/4) ki il fussent abundanz en parole e ardanz en amur 64.23
also_fig.: (1398-99) la habundante fontaigne de grace 12.xiv.24accident s.
Semantic labels: med.
Usage labels: also_fig.Citations:
accident, incident
also_fig.: (c.1136-65) d’accident De mal n’at bons contristement; Pur mesaventure mondaine N’ad pesance dunt il se plaigne Non contristit iustum quicquid ei acciderit 7557
also_fig.: (c.1300) A la foiz avient des accidens de l’alme sicum ire, joye e poour ii 166acener v.trans. v.absol.
Usage labels: also_fig., fig.
Citations:
to beckon
also_fig.: (1165-80 (?)) Dunc le acena ele od sa main 266.70
also_fig.: (s.xiiex) Par granz miseries nostre fin nos aceine 200
also_fig.: (1212) Mais li concinator verais Trestoz ensemble a une pais Rapele e de sa mein açaine E a une sentence amaine 14589
also_fig.: (c.1230) Quant il le vit, tost l’ acena 4695
also_fig.: (1273-82) pur quei te peines A faire au Roi dolors e peines Qui vent a toi quant tu l' esceines 1123achater 1 v.trans. v. absol. p.pr. as s.
Semantic labels: finan., merch., occupation
Usage labels: also_fig., fig.Citations:
to pay dearly for
also_fig.: (s.xii3/4) Ly povere e ly chetif cest estrif compar[er]ent, E la mort Alisandre mult cher achaterent 8036
also_fig.: (c.1275) il lor (=Jews) covient […] k’il achatent plus cher ke un crestien i.cxivacheminer v.trans. v.intrans. v. refl. sbst. inf.
Usage labels: also_fig.
Citations:
to send forth
also_fig.: (s.xiii2/4) (the priest) dait le corps Crist sacrer Et tutes gentz acheminer 1288acomprer v.trans. v.intrans.
Usage labels: also_fig., fig.
Citations:
to pay for, be penalized for
also_fig.: (c.1240) Tost fu la folie acomparee Kar ele chai & le pé li glisse […] 216.114
also_fig.: (1292) yl ne fra nent a la value en ceo cas de son tenement ke sun pere alyenz, pur ceo ke en ceo cas yl ne atempra acempra nent le tort sun pere 20-21 Ed I 303
also_fig.: (1313-14) si vous eiez porté maveys bref nous ne devoms mie acomprier comparer comprire vostre fol purchas Ed II vii 140acord s.
Semantic labels: law, music, unit
Usage labels: also_fig.Citations:
harmony, concord
also_fig.: (1267) Le Diable acord unke n’ama 6711
also_fig.: (1267) (The Devil) acord het apertement E entre gent e d’estrument 6721
also_fig.: (c.1334) Jubal […] par delit q’il avoit des souns de martels, aparceyvoit primes les acordes de musyk 5.17acordance s.
Semantic labels: music, unit
Usage labels: also_fig.Citations:
harmony, agreement
also_fig.: (1267) acordance E armonie 6679
also_fig.: (1267) Pur ceo vodreit il (=God) , sanz dotance, K’ussum de li tele acordance K’entre chescun fust acord En dreite amur, e nul descord 6898
harmonious arrangement, concordance
also_fig.: (1273-82) sicome li rossignos feit de diverses notes une melodie, auci feit ceste livres de diverses matires une acordaunce incipit 6acoupler v.trans. sbst. inf.
Semantic labels: livestock
Usage labels: also_fig., fig.Citations:
to join, couple
also_fig.: (c.1270) s’il seient acoplez a fei, e esperance, e cherité 2323
also_fig.: (1308-09) en leal matrimoigne acouplé Ed II i 157
also_fig.: (1388) accouply en loial matrimonie par le ley de seint esglise 12 Rich II 154acreistre v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as a. p.p. as s. sbst. inf.
Semantic labels: law
Usage labels: also_fig., fig.Citations:
to enrich
also_fig.: (1140-1160) Eadgar [...] l’abbeie de Ely e plusurs altres, [...] accrut de granz feus et de granz choses 266.2.11
also_fig.: (c.1200) les aveirs dunt il sunt acreuz (B) 4007
also_fig.: (1214-16) acrust la eglise moun seygour seynt J. 189
also_fig.: (s.xiii1) Sa eglise acreut et amenda 1672
also_fig.: (1385-96) La benoite trinitee vous ottroit […] bonne vie et longue et vous accrese en bien et honeur 410acressance s.
Usage labels: also_fig.
Citations:
growth
also_fig.: (1378) en oevre de charité e en maintenance e acressance de la bone ville SC 8/70/3498acuinter v.trans. v.intrans. v.refl. v.impers. p.p. as a. sbst. inf.
Usage labels: also_fig., fig.
Citations:
to get on well with
also_fig.: (s.xvin) (The young man should be) de beale affaitement Pur bien acoynter ové le gent 86.9
known to, on good terms, familiar with
also_fig.: (1190-93) La dame ert mult acointe acointé ? al rei 1127
also_fig.: (s.xiiiin) Tut aeiez esté od mei Nen estes acuinté mie De mun estre e de ma vie 5573acumbler v.trans.
Usage labels: also_fig.
Citations:
to accumulate, heap up
also_fig.: (c.1230) Tant li acumblent ses mesfez, Tant les funt horribles e leiez Ke il (=devils) le mettent en desespeir 2151
also_fig.: (s.xiv1) Et cestes choses oiez, sont ils acompliez repleniz repleti sunt de ire (A) 371b
also_fig.: (c.1334) robba les senatours et ordina huches de feer pur acombler le tresour qu’il avoit ravi 195.11acunte s.
Semantic labels: arithm., finan., law, literature
Usage labels: also_fig.Citations:
duly, correctly
also_fig.: (1327) ou q’il puissent paier quant q’il ount receu des ditz vyns par bon acompte 154
to answer for, be held accountable for
also_fig.: (1469) si le terre que ele ad en socage soit pluis en value que […] que ele ferra accompte del surpluisage al heire i 97.39
to take account of
also_fig.: (s.xiiiin) Tut de reisun ne tienge acunte 5520acunter 1 v.trans. v.intrans. p.pr. as gerund p.pr. as a. p.pr. as s. p.p. as a. sbst. inf.
Semantic labels: arithm., curr., finan., num., occupation
Usage labels: also_fig.Citations:
to account for
also_fig.: (1318) accompter devaunt le seneschal et le tresorer toutz les parcelx et le price de chacun chose 248
account, recounting
also_fig.: (1267) lur (sinners’) actes serunt si apert Ke le juge tantost de l’afere ert cert. De duner a veire le jugement Ja autre acunter n’i apent 13048
to inventory, assess
also_fig.: (c.1270) quand il averunt tot acontee la ferme des vaches e le herbier 290.c76 (var. p. 304)acurer v.trans. p.p. as a.
Usage labels: also_fig.
Citations:
to pierce (to the heart)
also_fig.: (c.1235) Ki prechera desoremais de cele lei nuvele Acurer frai u enfundrer de teste u de cervele 1264
also_fig.: (c.1245) acurez fu d’une launce 218adanter v.trans. p.p. as a.
Semantic labels: horses, livestock, zool.
Usage labels: also_fig., fig.Citations:
to overcome, tame
also_fig.: (1163-70) Deus lur cruelté fina Et lur cuveitise adanta 850
also_fig.: (s.xiiiex) Nule chose […] ne mestrie plus la sauvage e horde char ne plus adante , ke mout velier 232.18
also_fig.: (c.1334) n’i ad si fort ne si cruel prince ne roi qe femme ne adaunte 77.9adrescer v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.p. as a. sbst. inf.
Semantic labels: build., culin., law, music, ship., surg.
Usage labels: also_fig., fig.Citations:
to make straight
also_fig.: (c.1240) De l’os ke ne est pas adrescié i 75
also_fig.: (c.1270) (a crippled woman dreams that) les gambes estent e adresça M499
also_fig.: (c.1275) Le braz adresça ke fu contret 8333
also_fig.: (1280-1307) La corone vus guenche, si deit estre adrescez 363.2003
to make ready, prepare
also_fig.: (c.1200) li autre vunt herneschant E lur aferes adresçant 914
also_fig.: (1267) E sun chemin appariller Amonesta, e adrescer 8936
also_fig.: (c.1285) il covient k’il sache aucune chose de l’estat de paradis, e qu’il adresce sun quer a la guise des citeins du ciel 7
also_fig.: (1280-1307) sanz demoere s’assembla sa gent: […] E quant il sont adrescez , […] courent sur le prince 232.77
also_fig.: (s.xivin) vet a ces charbons; si comence de adresser le feu 49.10aducer 1 v.trans. v.absol. v.intrans. p.p. as a.
Usage labels: also_fig., fig.
Citations:
to sweeten
also_fig.: (1163-70) Sa parlure esteit tut tens joiuse, Duce, verraie et gloriuse, Kar einz que venist a oie, L’out la grace Deu adulcie Si que tuz iceus qui l’oirent Lur quers vers Deu plus adulcirent 911 and 916
also_fig.: (s.xiiex) politis affatibus dulcare .i. enducer 145.106
also_fig.: (s.xiiiin) Pur miel faire, dunt mun desir Me vienge, a ma buche enducir 5724
also_fig.: (c.1240) Ke femme ad bone, Deus en mercie, Mult poet enducir sa vie 238.12
also_fig.: (s.xiiiex) une duce espece […] ke adoucist tote le amertume 187.16
to sweeten, make sweet
also_fig.: (s.xiii2/4) Cest amur esprent dulcement si endulcist estrangement 106
also_fig.: (s.xiii3/4) Totes ces herbes me pernés, Triblés les bien, puis les quirés En bone cervoise ou en vin, Si le boive a seir et au matin, Miel i metés por adoucir 175.837aerdre v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as a. sbst. inf.
Semantic labels: law
Usage labels: also_fig., fig., pej.Citations:
to attach oneself (to)
also_fig.: (s.xii1) Kar a mei s’est aers mihi adhaesit , e jeo l' deliverrai 169.XC.14
also_fig.: (s.xiiex) li fors veninz eschauffat; En le os s’ erst , nercir le fist 339
also_fig.: (1214) E por tant a ceus s’ aerdeit Les quels plus saives espereit 123afferir v.intrans. v.impers. p.pr. as a. p.pr. as s.
Semantic labels: finan., status
Usage labels: also_fig., quantitativeCitations:
to belong, be relevant to
also_fig.: (1165-80 (?)) Pur ceo de l’abé atuchai Qu’il afiert a ceo ke dirai 201.30
also_fig.: (1150-70) La messe dit li capeleins E quanqu'i affirt al servise, Solunc l’ordre de sainte eglise 428
also_fig.: (s.xiii2/4) Le conçaivere afert al penser, […]. Ki bien pense, cil bien conçait 1621
also_fig.: (c.1270) E la buche k’a l’estomac afiert 2176
also_fig.: (1284) La principale chose qui affyert a honneur de Roy ii 684.1affiance s.
Semantic labels: law
Usage labels: also_fig.Citations:
pledge, surety, guarantee
also_fig.: (1165-80 (?)) La mere mun Seignur Jhesu, Ki seit entre nus afiance a fiance E de tun aver aliance 260.133
also_fig.: (1343-50) furent obliggez par serment et par autre affiaunce 32.5affier 1 v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.p. as a. p.p. as s.
Semantic labels: law
Usage labels: also_fig.Citations:
to pledge
also_fig.: (s.xiii1) Et ki piere a en la vessie Ceste (=exebenus) de garison l’ afie 199.1362
also_fig.: (s.xiii1) (the onyx) Tencir fait, ire multeplie, De curuz sun seignur afie 165.272
also_fig.: (1368) de ceo il affia par monsieur Johan Walsshe d’y estre al dit ordeinance 108aforcer v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as a. sbst. inf.
Semantic labels: condim., culin., law, med., mil., sound
Usage labels: also_fig., fig., quantitativeCitations:
to strengthen
also_fig.: (s.xii1) Nostre langue esforçums roboremus 16.XI.4
also_fig.: (c.1136-65) E pramist lor confortement […] De son espirit por esforcer Lor corages e enseigner 1193
also_fig.: (1155) Riches huem mult e cuens esteit De parenz ert bien enforciez 6483
also_fig.: (c.1245) Femme prendre pur efforcer Le regne 1070
also_fig.: (s.xiiiex) tretuz ses sacremenz vus enforcent espiritelement contre vos enemis 34.7-8
also_fig.: (c.1300) Se la tente seit aforcee de alcun estike pur tenir red […] 315.5
to fortify
also_fig.: (s.xivin) le Seint Espirit Ad si aforcé mon espirit 55.123
also_fig.: (c.1335) H. le D. le piere, qi fust exilé, revint en Engleterre ové poer q’il poeit a ly attrere pur afforcer sa partie en conceil et en fait 106aguait s.
Semantic labels: law, mil.
Usage labels: also_fig., fig.Citations:
trap, snare
also_fig.: (s.xii1) incidias: lur dedenzeines choses agueiz insidiae sunt 6.10
also_fig.: (1184) Dieu le defende de mal agait 677
also_fig.: (s.xiii) incidias : awez ii 110[aguçor] s.
Semantic labels: implement
Usage labels: also_fig.Citations:
goad
also_fig.: (1212) Quant plus trovot apertement Contre soi combatant celui Qui maistre eroit de son ennui E aguisor des enemis 5061ahan s.
Usage labels: also_fig.
Citations:
trouble, pains
also_fig.: (c.1136-37) Asez ot guere e grant ahan 1656aigneler v.intrans.
Semantic labels: livestock, mammals
Usage labels: also_fig.Citations:
to lamb, produce lambs
also_fig.: (1275) Une mere berbiz y (=in the monastery) ayngnela 3595
also_fig.: (s.xivin) Naturesce est baraynne, Coveityse angnele 54.46ain 1 s.
Semantic labels: fishing, implement
Usage labels: also_fig.Citations:
hook
also_fig.: (s.xiiex) l’ad pris od ses ains 232
also_fig.: (s.xiii2/4) Diable de sun eim Les enaschera 1813
also_fig.: (s.xiii) hamo , hem i 127
also_fig.: (s.xiii) hic hamus, gallice ‘hem’; a quo dicitur hamo, -as, -avi, -are, anglice ‘anglend’ i 131
also_fig.: (c.1290) En sa main tent un heyn angulkoc Pescher vout: ne pout pur ceyn 831
also_fig.: (s.xiii2) Le haym hamus tret suvent le peisun de la mer 51alasser 1 v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as a.
Usage labels: also_fig., fig.
Citations:
tired, weary (of)
also_fig.: (1267) Coment dunkes sunt cunfés Quant lur pecchié hanten[t] aprés? […] chescun hant la sue asez Geske a tant ke seit alassez 9352
also_fig.: (s.xiii1/4) Joie, solaz ne li vent fors de sa amisté, Ne de penser de s'amur n'ert ja alessé 1205aluer 1 v.trans. v. refl.
Semantic labels: ship.
Usage labels: also_fig.Citations:
to set out, arrange
also_fig.: (1113-19) Del solail, de la lune, Eclipsin de chascune Ici ai aluéd, Si cum est espruved 2811
also_fig.: (s.xiii1/3) Cum ses overaignes ad alué , Dreit a Lundres en est alé 5594[alumement] s.
Usage labels: also_fig.
Citations:
illumination, light
also_fig.: (s.xiii2/4) Pur quant ki ci oscur se sent Aver pot alum[em]ent 161vb32ambeparz adv.
Semantic labels: num.
Usage labels: also_fig., localCitations:
from both sides
also_fig.: (s.xiii1/3) Ki le turneiement veintra, E d’ambes parz le pris avra 776amender v.trans. v.intrans. v.refl. sbst. inf.
Semantic labels: agricultural, build., finan., med.
Usage labels: also_fig., fig.Citations:
to make amends for
also_fig.: (s.xiii3/3) .xl. moutouns […] furent trovez […] en les aveines le seingnor, coment volez le trespas amender ? (S) 60
also_fig.: (c.1340) il paiera et amendera la moitié du dommage 38
also_fig.: (1354) qe jeo puisse auqes amender les grandes defautes du temps passee 234amenuser v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as a.
Semantic labels: build., marit., med.
Usage labels: also_fig., quantitativeCitations:
to grow less, diminish
also_fig.: (c.1150) De Patras fu, d'une cité Noble et riche d'antiquité, Mes puis est la chose empeiree, A ben proef tute amenusee 48
also_fig.: (1267) dunc comence amenuser Sa force, e dechet sa beauté 4466
also_fig.: (1312) Lur (=of enemies) poer crest de jur en jur, Le men amenuse menuse U s.xiv 1/4 descrest T s.xiv 2 chescun jur 881amollir v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as a.
Semantic labels: culin.
Usage labels: also_fig., fig.Citations:
to soften
also_fig.: (s.xiii2/4) des choses que amollissent les ners et les relaxent i 179
also_fig.: (s.xiii2/4) La bere tuche Jesu Crist Quant il le dur quor amollist 154rb40
also_fig.: (c.1270) Car me facez grace aver Ke enmoillir puise mun quer 102.1035
also_fig.: (s.xiii-s.xiv) N’i (=in the soul) a duresce ke n’ enmolist , Ne amertume ke n’enducist 176.79amover v.trans.
Usage labels: also_fig.
Citations:
to produce, stir up
also_fig.: (s.xiii2/4) Et face l’en manger devant eux (=those devoid of appetite) unes genz qui manguent de grant talent por amovoir en eux […] l’apetite de manger i 210
also_fig.: (1406) certeines persones […] par leur fauxes informations a leurs povoirs fait amoesver a ce les coers de voz foialx lieges iii 575amunter v.trans. v.intrans. p.pr. as gerund p.pr. as adv. p.pr. as s. sbst. inf.
Semantic labels: finan., geog., law, music
Usage labels: also_fig., fig., local, quantitativeCitations:
to be worth
also_fig.: (s.xii3/4) Defend lur qu’il ne ostent sele ne poitral […] Ne tant qu’ amonte un cloet d’archal Neis a tant l’amonte un soul clou d’arcal P c.1375 4158
also_fig.: (c.1240) tut fut une melodie Ne amuntereit pas une alie A (=compared to) icele tresgrant duzur Ke soleit oir a cel jur 24.30
to mean, add up to
also_fig.: (c.1185) ceste parole rien a rien D s.xiv m n’ amonte 1084
also_fig.: (c.1275) La parole amunte : ‘Ben creez, En taunt le cors Jhesu mangez!’ 7245
also_fig.: (c.1334) lui roi P. demaunda quoi ceste chose devoit amounter 65.3
to amount to, be worth
also_fig.: (1174-75) N’i perdirent dedenz […] Itant cum amuntast a un denier d’argent 1675
also_fig.: (1190-93) Rey deit bien oyr de autre rey […] Kant la reison a bien amunte 90
also_fig.: (c.1285) e a tant cum le pris amounte rendent en sesun 336
also_fig.: (1303) ses damages que amontent a .x. li’ de sterlings 234
also_fig.: (1311) qar iij acres de terre Cornwailleis amontent a com treis carués de ceo pays Ed II ix 144
also_fig.: (1324-25) les amendes […] amounteront a treble & quatreble de lour coustages i 416
also_fig.: (1327) totes les fermes et les issues de la dite ville qi amounterent a seisaunte livres 174
also_fig.: (1415) certeines sommes d’or […], amountante a la somme de cynk centz […] livres iv 67anguisse s. s. pl.
Semantic labels: emotion, med., pathol.
Usage labels: also_fig., fig.Citations:
to be in distress, difficulty
also_fig.: (c.1240) Ore sunt (=an army struck blind by miracle) en angusse grant Par la vertu del Tutpussant 17.93
also_fig.: (c.1300) Joe (=Love) fer les amauntz si forment Qu'il sount en anguisse e torment 573anguissus a.
Semantic labels: emotion, med., pathol.
Usage labels: also_fig., fig.Citations:
full of anguish, painful
also_fig.: (s.xiiim) Si fu sa mort plus anguissus 178
also_fig.: (c.1275) temptaciun Mover ke serra angoyssuse E a la alme trop perylluse 2137apaier 2 v.trans. v.refl. p.p. as a. inf. as quasi a.
Usage labels: also_fig., fig.
Citations:
to be satisfied
also_fig.: (1260) jo […] onkes de son sel escrit ne selay forsqe de ceo ke il meymes ben sout que ceo fu et dunt il se tint ben apayé 100
also_fig.: (1297) e lour faciez teu gré pur leur despenses e pur lour missions qu’il se tiegnent bien appaiez 52.5
also_fig.: (1304-05) de quei nous somes bien servi e bien apaé 2
also_fig.: (1335) […] de quoy nous nous tenoms molt bien appaiez et vous savoms tres bon gré de celle ordeinance 37
also_fig.: (1354) nulement ne me puisse jeo tenir apaiee de ceo qe vous m’avetz envoié 18
also_fig.: (a.1399) le dit roi de Frauns et les seignours briefment responderent q’ils ses se tenent bien appaiez 59.14apeler v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as s. p.p. as a. p.p. as s. inf. as a.
Semantic labels: eccl., law, meteo., monastic
Usage labels: also_fig., fig.Citations:
to call forth
also_fig.: (s.xii1) E il apelad vocavit feim sur terre 192.CIV.16
also_fig.: (c.1275) En la grant rue sollempnement Le pople apela a prechement 2454apendre v.intrans. v. refl. v.impers. p.pr. as a. p.pr. as s. p.p. as a. sbst. inf.
Semantic labels: law
Usage labels: also_fig., fig.Citations:
to be concomitant, go with
also_fig.: (s.xiiiin) La messe asez privee esteit. Li prud hoem fist mult seintement Quanqu’ apendeit al sacrement 5484
also_fig.: (1260-70) A leccherie ausi apent Parler trop deslavément 6462
also_fig.: (1267) Cuvient ke treis jurs de penance face; E si al secund lincel decent, Katre jurs de penance apent 9592
also_fig.: (1317) Demurez au peril q’ apend Ed II xxii 230
to be appropriate, befit
also_fig.: (1150-70) E fait en ad tel guarnement Cum de barbes a reis apent 741
also_fig.: (c.1235) s’en (=of Alban) pernez teu vengance cum il apendra 441
also_fig.: (1267) Face humme ceo ke li apent 5489
also_fig.: (c.1270) entre les meillurs asis esteit, cum a sa persone mieuz apendeit 414
also_fig.: (1290) Pur quey il appent […] ke ws, si vus plest, de eus prenjez pité 63
also_fig.: (s.xivin) jeo fesoye sicom enfaunt […] jeo face com apent a homme 178
also_fig.: (c.1334) Leon, cum apendoit al office d’apostoille, fit multz des ordinaunces 270.13
also_fig.: (1343-50) a faire gaite com apent 54.16
to pertain, belong (to), be a matter for
also_fig.: (s.xiiiin) Ciel e terre e quanque i apent 933
also_fig.: (1259) de larecin, ou de autre crime ke apende a la corune 154
also_fig.: (1267) ceo k' apent a l'espiri[tu]auté Par clers deit estre determiné, E [a] ceo k'a la laité apent De lais seit fet le jugement 11029 and 11031
also_fig.: (s.xiiiex) les nouns de dé? enfoiours appent as coroners a mettre en remenbraunce 29
to be due (to)
also_fig.: (1139-50) Mult i apent grant honor 156 var. (L)
also_fig.: (s.xii3/4) Pausanias, uns Troiens, homme de bel juvent, A qui mult grant honur e richesce apent 981
also_fig.: (1318) de ce que a lui apent de trespas fait a sa persone 2.3apetit s.
Usage labels: also_fig., fig.
Citations:
appetite
also_fig.: (s.xiiiex) appetitum : (C) le appetit ii 41
also_fig.: (s.xiiim) si lur vendra l’apetite de manger ii 29
also_fig.: (1270) kar teus appetiz l’alme decline As corruptibles volentez 437apparailler v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as a. p.p. as s.
Semantic labels: archit., armour, build., costume, culin., decor., implement, leather, med., mil., ship., weapons
Usage labels: also_fig., fig.Citations:
to prepare, make ready
also_fig.: (1121-25) Bained i ad les travailez, E nuveals dras apareilez 828
also_fig.: (s.xii1) suen arc tendit, e apareillat paravit lui 7.12
also_fig.: (s.xiii1) vit une siete encochié encochie , De traire tute aparaillié aparaillie 3089
also_fig.: (1267) (J.C.) Ke trestut fist, saciez, pur humme, Ke amer le dust, ceo est la summe, E sun corage appariller E volenté pur li amer 5527
also_fig.: (1271-72) quant la vitaille est aparilee par plus grant estudie 66.2
also_fig.: (s.xiii2) Jeo su Johan, voiz, prophete avant alant, Les veyes Deu aparilant 1494
also_fig.: (c.1275) (St Francis) vyaunde a povres aparylla 5384
also_fig.: (c.1334) Aprés cink anz fist M. apparailler trop grant navie 168.30approprier v.trans. p.p. as a.
Semantic labels: canon., eccl., law, theol.
Usage labels: also_fig., fig.Citations:
appropriate, suitable
also_fig.: (1267) (angels) ces del derein ordre sunt proprement atillez a fere sovent Messages; pur ceo apropriez Lur est le num, en veritez 1564
also_fig.: (1354) c’est la medecine droit appropriez pur faire un homme getter hors le venymous pecché 56aprismer v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a.
Usage labels: also_fig., fig., local, temporal
Citations:
to approach
also_fig.: (s.xii1/3) Cum plus del fu aprismera Petit et petit desteindra, Ke ja fu ardeir ne purra La u ceste pere serra 246.1325
also_fig.: (s.xii1) Neient n’ apresmerad a tei mals Non accedit ad te malum 169.XC.10
also_fig.: (c.1170) envers els aprimat Pur noveles oir (O) 4893
also_fig.: (1214) ben longes se destint […] Com cil qui n’osot aprismer A l’autier 1720
also_fig.: (s.xiii1) Tant fu hardiz ke il apresma (=the corpse) , Les piez et les meins mania 2762aprochement s.
Usage labels: also_fig., euph., fig., local, temporal
Citations:
approach, access
also_fig.: (s.xiii2/4) as sainz ount aprocement 1000
also_fig.: (s.xiii) accessus : quarte, aprocement 167
also_fig.: (s.xiii1/4) 'Tes denz sunt lavez si purement Cum les trepez dé berbiz ki del laver vent', U nule teche de peché n'ad aprechement' 1541aprocher v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.pr. as s. p.p. as a. sbst. inf.
Semantic labels: finan., law, med., ship.
Usage labels: also_fig., euph., fig., local, modal, temporalCitations:
to approach, draw near (to)
also_fig.: (1121-35) Quant hom la (=beaver) vait cachant E de prendre aprochant, Trenche sa genitaire 1144
also_fig.: (c.1141) Li Arbre deveé [...] est clos de mur fort Ke hom ne pusse aprocher Ne l'arbre depecier 995
also_fig.: (s.xiiiin) Pené se sunt de aprecier A une cité 334
also_fig.: (1267) (contemplation of God:) si covient ke parfite seit […], E ceo iert par aprucier En amur e bien overer Al suverein bien 7159apuiement s.
Usage labels: also_fig.
Citations:
support, help
also_fig.: (c.1170) Tu avras mes en mei mult bon apuiement 242
also_fig.: (s.xiii1) apodiamento : (J) de l’apuiment de la apuayl R s.xiii 1 249
also_fig.: (s.xiii) apodiamento : de l’apuement i 122
also_fig.: (s.xiii/xiv) apodiamento : (D) apouement de apual L s.xiii/xiv ii 72apuier v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as a.
Usage labels: also_fig., fig.
Citations:
to support
also_fig.: (s.xiii1) appodientur : (R) seyent apué seint apoiez J s.xiii 1 apoés D s.xiii 1 , 246
also_fig.: (s.xiii) appodientur : ii 121
also_fig.: (s.xiii) appodio : espuer i 148
also_fig.: (1354) apouer et sustenir mon fieble corps 231aracer v.trans.
Semantic labels: ven.
Usage labels: also_fig., fig.Citations:
to pull out, up, extirpate, eradicate
also_fig.: (c.1136-65) E racine de dreiturer Ne pot unkes mal esracier 7192
also_fig.: (1163-70) Plusurs pristrent a asaier Cument l’um la (=crozier embedded in stone) peust aracier 5818
also_fig.: (s.xii2) cume espines que l’um ne pot nue main esracier 104
also_fig.: (1214) Trestotes les males asises […] Coustomes malement levees […] Esracer prist 1286
also_fig.: (s.xiii1) extirpet : henracet ii 104
also_fig.: (c.1240) esrachiez les peilez e frotez les paupiers i 54.xxviii
also_fig.: (c.1290) un warot de poys a pese ris araschez pul op (C) 6ra
also_fig.: (1304) lyn e chaumwre enracerent e les enporterent 32-33 Ed I 7araciner 1 v.intrans. v.refl. p.p. as a.
Semantic labels: bot., med., pathol.
Usage labels: also_fig., fig.Citations:
rooted, established
also_fig.: (s.xiii4/4) le bastun […] fu si afermez Cum si il fust al marbre del tut araciné 150
also_fig.: (c.1230) en tele manere Esteit herbergé la tere E de chastels e de cités, De dunguns e de fermetés, Ke ben est[eient] aracinez Les gentils vassals 3204
also_fig.: (c.1365) le vostre plantee serra aprés ycestes deaux ans issint enracyné qe […] 374
rooted, embedded
also_fig.: (1214) Trestotes les males asises Qui eroient ja es eglises Par tot lu mond enracinés 1283
also_fig.: (s.xiiiex) tuz les comaundemenz Deu […] sunt enracinez en cest amur 140.16
also_fig.: (s.xiv1/3) Pur felun araciné en home: Pernez […] 209.47[araciner] 2 v.trans.
Semantic labels: bot.
Usage labels: also_fig.Citations:
to uproot, dig up
also_fig.: (c.1230) Lur gent fait batre e ledenger E la forest arasciner 8574
also_fig.: (s.xiii) eruo : jeo enracine i 148
also_fig.: (s.xiv2) temps est de plaunter, et temps de enraciner ceo qe est plauntee 197rbarduité s.
Usage labels: also_fig.
Citations:
difficulty, severity
also_fig.: (1377) pur l’arduité de lour charge & le feoblece de lours poairs iii 5
also_fig.: (1381) les plus chargeantz & necessaires matires touchez en cest Parlement si ne furent mye encores terminez, ne remediez les meschiefs apparantz pur l’arduité d’icelles iii 104arere adv. prep. a. s. sg. and pl.
Semantic labels: finan., law, mil.
Usage labels: also_fig., fig., local, modal, temporalCitations:
back (again)
also_fig.: (1214) A tant ariers sont retornez 676
also_fig.: (1285-1330) [pur reclamer] arere le heritage de vostre eglisse 367.17
also_fig.: (1260) avereyt sa tere arere 98
also_fig.: (1344) de le Roi seisist terres, fees […] et les lessa (=‘leased’) arere au priour 18 Ed III 161
also_fig.: (s.xivex) pur estoper les pertuz quant lez pecchez sont hors, q’il ne puissent trover entree arieree arere C s.xiv ex en moy 107
also_fig.: (1397) mon treschier nepveu […] et moy esteions […] desirantz […] que [pur] vostre ebatement et deduyt vous y purriez par souhait avoir esté, et la arere a vostre bon plaisir 75.20
also_fig.: (1482-83) il est meyns male pur faire ceux pur paiere arere qi (=‘that which’) par son necligens […] ii 54.15
to stand back
also_fig.: (s.xivin) Dreiture, Verité, Jugement, Equitee […] sount abatus par Coveitise […] Et Dreyture […] ceo (=se) tient ariere, Justicia stetit a longe 10armadure s.
Semantic labels: mil., weapons
Usage labels: also_fig.Citations:
weapon
also_fig.: (s.xiiiex) l’armadure qe le occist ceo fust nostre pecché 263.36armer v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as a. p.p. as s.
Semantic labels: anat., armour, herald., mil., theol., zool.
Usage labels: also_fig., fig.Citations:
to arm, equip
also_fig.: (1121-25) Des signacles les fait armer 1212
also_fig.: (s.xiii1/3) (Berard:) Le pelerin tresben arma E son bon corant destrer Tut covert li fist bailler 10006
also_fig.: (s.xiiim) si arma sa bouche […] del seignacle de la sainte croiz 68.349
to arm oneself, take up arms
also_fig.: (1155) A Vaumerei Franceis s'armerent e lor batailles conreerernt ii 3835
also_fig.: (s.xiii2) Encountre cestui (=Devil) armom nous 649asauler v.trans. v.refl. p.p. as a.
Usage labels: also_fig.
Citations:
to satisfy, satiate oneself
also_fig.: (1212) Doucement s’entresaluerent E […] s’asaoulerent Od grant desir de Deu parler E lor vies entraconter 3926
also_fig.: (s.xiiiex) il se asaulerunt plus ke assez Des turmenz de ceus par ki il sunt dampnez 3270asorber v.trans. v.intrans. p.p. as a. p.p. as s.
Usage labels: also_fig., fig.
Citations:
blind
also_fig.: (c.1184) Les oilz li firent a tort crever [...]Unze jurs fu absorbé, Seint Thomas en out pité 1945
also_fig.: (s.xiiex) de veillesce asorbi e bosçu 111
also_fig.: (c.1230) Dunt estes fols, cheitif e asorbez 2803aspirer v.intrans. v.trans.
Usage labels: also_fig.
Citations:
to inspire
also_fig.: (1121-25) Enz en sun quer si l’aspirat Que tres bien veit e certement Cum Deus voldrat le soen alment 142
also_fig.: (c.1136-65) Doctrinat les […] E aspirat del saint Espirit 1028
also_fig.: (s.xiii1) sis (=God) aspirat e fist aller en la terre de Jerusalem (I) 175aspre a.
Semantic labels: metal
Usage labels: also_fig., fig.Citations:
bitter
also_fig.: (s.xii3/4) Del rocher qe est dur curt une licur; Ele est aspre cum sel 4513
also_fig.: (1190-93) Uns venz surst devers miedi Bien aspre […] 1452assai s.
Semantic labels: law, metal
Usage labels: also_fig., fig.Citations:
to put to the test
also_fig.: (c.1230) Pur ces choses […] Fut cest evesque en asay mis, De la char tempté 4678
also_fig.: (s.xiiiex) Grant pesç’a ke ne chantai, Ne k’a ceo ne me donay; Ore suy mis a l’asay Pur ces juvenceals treter 251asseurer v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as a.
Semantic labels: law
Usage labels: also_fig., fig.Citations:
to feel confident
also_fig.: (s.xiiiin) E si plus de un (=ami) poez gainner, Plus en (=because of them, thereby) poez asseurer cuntre les maus de ceste vie 1666
also_fig.: (s.xiiiex) esperance sanz pour fet homme, dit il, trop asseurer 93.14assummer v.trans. v.intrans. v.absol.
Semantic labels: finan.
Usage labels: also_fig.Citations:
to count up, reckon
also_fig.: (s.xiiiin) Tute ceste diverseté Avient sulung la volenté U de Deu u de hume, Kar Deu tut purveit e asumme 8744
also_fig.: (c.1260) Si un homme demande terre de plusors deforceurs issi que checun ad certein numbre de acres […] e il assume totes les acres de terre en son conte primer […] 28
also_fig.: (1317) eux ne pount par cesti brief damages recoverer pur trespas fet a M. […] qar il ad assummé assoumé ensoumé assigné assumé les damages de l’enter de wast Ed II xxii 154
also_fig.: (1321) vous poez […] assoumer le pris au drein de l’entere Ed II xxvi 334asuager v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a.
Semantic labels: med., pharm.
Usage labels: also_fig., fig.Citations:
to appease, moderate
also_fig.: (c.1340) vous empry […] qe [...] vous voilliez […] assuager le poisant coer de nostre dit seignur 317.25
also_fig.: (s.xv1) lui prier d’ essuager sa malincolye devers moi (A) 99v
to be alleviated, assuaged
also_fig.: (1160-74) Tu iras en enfer, en dolerouz mesnage, em perdurable painne, qui onques n'asoage i 53.1128
also_fig.: (s.xiii2) Kar a fin amant repeire Joie d’amur d’eyre en eyre, Si assouuage dolur meynt 251.90
also_fig.: (s.xiii4/4) Kant de ço est aparceu De tut n’est il pas confundu Ore asuage sa dolur, Car pus veit autre colur (=of cloth) 1349
also_fig.: (c.1300) Si la frenesie assuage e la fevre ii 140
to calm down
also_fig.: (s.xii3/4) Pees font en la sale, quant Dayre se assuage 3420
also_fig.: (1280-1307) Luy rey de roys, par qi tempeste de mere se asswage ii 374
to calm, soothe
also_fig.: (s.xii2/4) ele (=the stone andromadas) dunet leece et asuage curage 108.XXXVII.4
also_fig.: (s.xii3/4) donc me deit alege[r], Venir moy conforter, ma peine assuager 288
also_fig.: (1160-74) De duns e de pramesses chascun d'euls m'asouage i 3.21
also_fig.: (s.xiiiin) ben me avez assuagee En icest cas de mun pensee 1071
also_fig.: (s.xivin) Quant le rey Saul fust anguissé David par harpeure lui aswagea 89
to subside, calm down
also_fig.: (s.xii3/4) Mult avoms, bels amis, veu mult grant orage Qe par un poy de pluie bien sovent assuage 964
also_fig.: (1174-75) (addressing Louis of France:) Ne purrad (=Henry of England) en nul lieu guarir […] Se il al jofne rei, sun fiz, ne rende l’eritage, Le regne d’Engleterre. Si faire volt que sage, Larrez lui Normendie, se ire vus assuage 54
also_fig.: (s.xiii/xiv) iste homo defervescit : ausuaget i 44atitler v.trans. p.p. as a.
Usage labels: also_fig.
Citations:
to attach
also_fig.: (s.xivin) La piece qe porta la figale sigale B c.1330 si est atieclé atitlé B c.1330 au nees 39
also_fig.: (c.1305) E si porte la bource au taverne atteiclee atitlé: =to the belt O s.xiv m 416atraire v.trans. v.intrans. v. absol. v.refl. p.pr. as a. sbst. inf.
Semantic labels: culin., law, med., pharm., surg.
Usage labels: also_fig., fig.Citations:
to draw, attract
also_fig.: (s.xii2/4) Quant ele est eschaufee par freier, si atrait la paille ki prof li est 102.XV.4
also_fig.: (s.xiiiin) Sachez ke leal ami atret Vostre grant ben 1697
also_fig.: (s.xiii2/4) por les peccheours attrayre a verraye repentaunce 39.18
also_fig.: (s.xiiim) Fer resemble e si l’ atrait Ausi come li aymant fet 74.105
also_fig.: (1267) si deit li prestre ententivement […] a repentance ausi atrere Par doctrine e amon[e]stement 10184
also_fig.: (c.1275) Mundayne cure taunt le destret En terien amur e le attret Ke […] 162
also_fig.: (s.xiiiex) grant don […] attret amur 141.5
also_fig.: (1376) plest a nous […] qe […] vous tretez ovesque les deputez desusditz sur une de mesmes les voies aquele vous les purrez attrere mieulz a l’onur et profite de nous 78.27
to draw, entice
also_fig.: (s.xii1) ravisset le povre cum il atrerrat attraxerit lui a la sue reit rete 14.IX.30
also_fig.: (1267) le curage de humme suvent Atret est de amur folement, Dunt volenté unt de fere folie 3346
also_fig.: (1267) (the confessor:) En parlant deit estre debonaire Ke le quer al cunfés put atreire Ke die ses pecchez utrément 9962
also_fig.: (a.1382) pur pluis attreir soun enemy al bataille 21.23
to lead astray, deceive, seduce
also_fig.: (s.xiiiin) Li dunur en unt lur salu, E kis (=the rich) atreit luier prendrat En la joie ki fin n’en ad 2553
also_fig.: (c.1290) clers d’escole Ki […] Savent attrere femme fole 612
also_fig.: (s.xiiiex) (the devil) ne poet fors mustrer a vus aucune sotie […] e par ceo vus atrere atrere a vus Bd c.1300 e vus manacer 23.11
also_fig.: (s.xivin) par douces paroles de flaterie attrahent les simples gentz de affier en eux 66
to transport, convey
also_fig.: (1140-1160) une masure de terre od .v. acres u l’un deit assembler lur leinne, et od .v. acres de pré a paistre les bues ki attraient la leinne 269.4.48
also_fig.: (s.xiiiex) Les blesceures espiriteles […] attreent les nauffrez par eles a la mort perpetuele 269.5
also_fig.: (1297) vous avetz fait mander en Kent […] ou les clerks l’ercevesqe ount blez pur attreere de meisme le blé sur la mer ceo qe hom purra pur enveer en Gascoigne 34.6atrapper v.trans.
Usage labels: also_fig.
Citations:
to catch, trap
also_fig.: (s.xiii2/4) Quant la mort l’entrape (=the Pope) , Ne lui poet valer Sa vermeile cape 1220
also_fig.: (s.xiiiex) se uns par dehors seez pris ou atrappez ou pris ou atrappee 251.28atribler v.trans. p.p. as a.
Usage labels: also_fig., fig.
Citations:
to crush
also_fig.: (s.xii1) atriblé attrita sunt li mien os 50.XXXI.3
also_fig.: (s.xii3/4) Quer atriblé Deu ne despit 853
to destroy
also_fig.: (s.xii1) il tendrat sa saiete desque il seient atriblet donec conterantur 99.LVII.7
also_fig.: (c.1136-65) Anceis est queor d’ome atriblé Ke esauciet ne eslevé, E ainz k’il seit glorifié, Le covent estre humilié Antequam conteratur, exaltatur cor hominis 10757atteindre v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.p. as a. p.p. as s. sbst. inf.
Semantic labels: emotion, law, marit., med., pathol., ship.
Usage labels: also_fig., fig.Citations:
to reach
also_fig.: (1155) Pus lur crie: 'Ferez, ferez!' Legierement les un ateinz Sis unt endous entr'els esteinz 2263
also_fig.: (c.1200) Si chet el flum qui tant esteit parfund, Ne l’ atenist atensist B s.xiii 3/4 hom qui seit el mund (E) 16015
also_fig.: (s.xiii1) De ateindre del ciel les delices 1144
to reach, achieve, accomplish
also_fig.: (s.xii2/4) Ne te poeie guerrer Ne gueres contrarier; Kar nient vers tei atensist ma guere, kar tut eres de terre (C) 679
also_fig.: (s.xiiiin) Tele est almodne e tant ateint Que, si cume ewe feu esteint, Si esteint almodne pechié 45
also_fig.: (c.1270) ke plenere dreiture seit fet […] sicum par leal enqueste poet estre ataynt 294.c83
also_fig.: (1289-90) nulee nyf venaunt ou marchaundises ne poet attainre rien dedenz le havene de Tyne de sa marchaundise vendre […] ke il ne paye custume 233
also_fig.: (1327) il prie […] q’il puisse aver l’estallement resonablement par an sicome il peut atteyndre 209
also_fig.: (1331) et a ce atteindre soit chescun homme resceu qi voudra sure i 266
to attain (to), succeed in
also_fig.: (s.xiiiin) Ne parlez pas pur mei aprendre Kar n’i poez pas ateindre 3126
also_fig.: (s.xivin) Pur ceo nous aprent le livere graunt sen, e dit: ‘Ja ne garder a chose ou tu ne poez atteyndre .’ Ne respicias ad opes quas habere non potes 95
also_fig.: (1321) Aussint meismes ceux pur atteindre a lour malveistés & coveitises […] osterent bons & covenables ministres i 182aturner v.trans. v.intrans. v.impers. v.refl. p.p. as a. p.p. as s.
Semantic labels: armour, build., costume, decor., law, med., mil., occupation, pathol., surg., weapons
Usage labels: also_fig., fig.Citations:
to shape, model
also_fig.: (s.xii3/4) Pur Alisandre corucer ad ses diz atornez 771
also_fig.: (1174-75) Li cuens de L. […] (A) turnerad Engleterre tut a sa cumandise 790
also_fig.: (1150-70) Prenge ço qu’ele puet aveir, E aturt bien a sun voleir 167aumbrement s.
Semantic labels: bot., trees
Usage labels: also_fig.Citations:
shadow
also_fig.: (s.xii1) En l’aumbrement del seignur demurerad in umbraculo Domini commorabitur 168.XC.1aurnement s.
Usage labels: also_fig.
Citations:
adornment
also_fig.: (s.xii1) Par la parole del Seignur li ciel sunt fermet, e par espirit de sa buche tut l’aurnement ornatus d’eals 52.XXXII.6
also_fig.: (s.xiii) redimiculis : (A) les aurnemens ii 51
also_fig.: (1267) Le seint esperit espire vie E beauté dune e aurnement As creatures veraiment 805
also_fig.: (1267) En la matire furent medlez Les elemenz e desordenez, Ne n’i aveit aurnement Des esteilles au firmament, Ne eir ne nul autre element Ne aveit dunk aurnement 1103
also_fig.: (s.xiiiex) sun atyffement signefie L’aurnement de baptesme 3637aurner 1 v.trans. v.refl. p.p. as a.
Semantic labels: bot., cosmet., costume, decor., jewel.
Usage labels: also_fig., fig.Citations:
to attire, dress
also_fig.: (s.xivin) Un enfant se est mustré Aourné mult estrangement 112.187
also_fig.: (1354) ensi est il aornez par dehors de vertues 118avaler v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. or adv. p.p. as a. sbst. inf.
Semantic labels: geog., human, law, marit., med., music, orn., pathol., ship., sound, zool.
Usage labels: also_fig., fig., quantitativeCitations:
decline, fall
also_fig.: (c.1200) Li mons fut hals, si n’unt par unt descendre, A l’ avaler ne volt l’un l’altre atendre (B) 6279
also_fig.: (c.1230) Ne enhaucé par l’amunter, Ne abessié par l’ avaler 2506
also_fig.: (1273-82) Solom nature de balaunce Tes avaliers amount nous launce 4458
to fall (off)
also_fig.: (c.1290) Mes en yver veoms negger E les aumfes avaler 746
also_fig.: (c.1365) […] que par defaute de governement mes foiles de doctrine n’enflectrisent n’enfleçtrisent? , n’ecorgerent, n’ avalent […] 374avancer 1 v.trans. v.refl. p.p. as s. sbst. inf.
Semantic labels: eccl., finan., law, med.
Usage labels: also_fig., fig., iron., localCitations:
to advance, further
also_fig.: (1160-74) Por vos, ço dient, avancier, Se larreient en mer neier Ou en un feu ardant jeter ii 6103
also_fig.: (1184) pur seinte Eglise avauncier 6
also_fig.: (1390-1412) nous qui sumes tenuz de conscience et le veritee d’ avancer le droit 297.15
to make progress, advance one’s case
also_fig.: (1150-70) Tels d’amur se volt [a]vancier Ki ne se fait fors empeirier 350
also_fig.: (s.xiiiin) Ben quide chescune ke ben se avance , Si porchaser poet la deseverance 1405avant 1 adv. quasi a. prep. conj. s.
Semantic labels: mil., status, time
Usage labels: also_fig., causal, comparative, fig., local, qualitative, quantitative, temporalCitations:
to go forward, proceed
also_fig.: (1113-19) A un deis cumencer Iloc al kalender U la clef truveras Del terme que queras; D'iloc iras avant Tute veie cuntant Tant cum la clef tendrat 3541
also_fig.: (1279) les avantditz Roger de E. et Maud […] voet nostre seignur le roi […] que vous aillez avant en les bosoignes de ce parlement sicome il appent 5
also_fig.: (1306) L’escrist par luy est dedist, et einz ceo q’il soit trié nous ne poms avant aler 33-35 Ed I 203
also_fig.: (1318) soit mandé a luy […] q’il […] aylle avaunt al final discussion de la dite bosoigne 71
also_fig.: (1330) prient brief a les avantditz justices errauntz q’il puissent aler avant en le procés et a rendre juggement 188
also_fig.: (1395) informacions […] coment vous pensez aler avant en la dite matire 160.109.60
also_fig.: (1419) de remaunder la dite querelle devaunt mesmes les Viscountz, d’aler avaunt en le processe 219aveiement s.
Usage labels: also_fig.
Citations:
guidance, direction
also_fig.: (c.1170) par mein en aurat verrai aveement 851
also_fig.: (s.xiiiin) Trop meseirent malement; Mestier unt de aveiement 7618
also_fig.: (s.xiii1) par le Deu aveiement Sunt la venuz 440
also_fig.: (s.xiiim) Cil ki conoissent lur (=stones) valurs, A fere medecinement I trovent grant aveiement 72.36
also_fig.: (1307) pur greyndre aveyement faire a la court, si sumes nous prest de l’averer […] qe […] 33-35 Ed I 587
also_fig.: (1324-25) bien plest au dit evesqe que cel record regarde aveyment avoir qe droit se face sur ceste peticion i 421aveier v.trans. v.intrans. v.refl.
Usage labels: also_fig.
Citations:
to guide, direct
also_fig.: (s.xiiiin) N’out nuls ki puint aveé fust Par esteille qui aparust 967
also_fig.: (c.1240) Menez moy en quele contree Ke vus voliez, duce mere, En tun servise m’ avies enterre (=‘entirely’) 54.181
also_fig.: (1273-82) si loiser avoie, De cest noun Jhesu plus diroie, Mes a ce qe je comensoie Requor e prie Deu qu’il m’ avoie 3841avenir 1 v.trans. v.intrans. v.impers. v.refl. p.pr. as gerund p.pr. as a. quasi a.
Semantic labels: law, med., merch., pathol., time
Usage labels: also_fig., exclam., temporalCitations:
to reach
also_fig.: (1160-74) Tel quide de l’ostel issir Qui a l’us ne poet avenir ii 69.4892
also_fig.: (s.xiii2/4) Si la plaie est si parfunde ke le lard ne poet avenir au funs i 140
also_fig.: (s.xiiiex) pur ateindre e pur avenir au ciel 246.25
also_fig.: (1308-09) a les cent & cinkant & cink ne pount avener i 277aviler v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as a.
Usage labels: also_fig.
Citations:
to despise, hold cheap
also_fig.: (1163-70) pur ço Daneis Atrait, e avila Engleis 453
also_fig.: (1190-1210) Les estranges genz mult ama E les suens hummes mult avila 412
also_fig.: (s.xiiim) pur tuz le lé vos delivrer esteiez vos meymes prise lié e mené e avili 216.41
also_fig.: (s.xiii3/4) despit ceo est aviler sun presme pur bin qu’il quide en sei 208rb
to revile
also_fig.: (1155) Lu bon rei aveit vergundé E sun nevou Modred amé; Cuntre lei l’aveit espusee Si en esteit mult avilee 13212
also_fig.: (c.1240) Mult furent esmu de grant ire Ke cristienté serreit si avilee Par malveisté de Gyus 154.129
also_fig.: (1280-1307) I. escryait, Ses tentes abatist, Y. avylait ii 60
to disgrace, shame
also_fig.: (c.1185) ele est en chois de plusurs Ki trestut l’aiment par amurs, Dunt el n’ert pas desparagee Ne avilee villez B s.xiv in ne abeissee 2340
also_fig.: (1150-70) Coment puis jo estre honuree, Se jo par vus sui avilee ? 1449
also_fig.: (c.1200) Il ad pour qu’il ne seit avilé (B) 13916avoglesse s.
Semantic labels: med., pathol.
Usage labels: also_fig.Citations:
blindness
also_fig.: (s.xiii2/4) De lecherie nessent evoglesse (B: avoglesce) de quor, en oreyson instabilité […] 24.36
also_fig.: (1245) Tert les oilz de la chacie Mais l’avoglesse n’en tert mie 2921avoler v.intrans.
Usage labels: also_fig.
Citations:
to fly away
also_fig.: (1155) Vis li fu, la ou il dormeit, Que haut en l'air un urs veeit De vers orient avolant 11247
also_fig.: (s.xiii1/4) Pur ço avolay de tey mun Pere amunt, Ke par tey seynt sauvé ki em mey crerunt 2479avoué s.
Semantic labels: eccl., law, monastic
Usage labels: also_fig., fig.Citations:
guardian, protector
also_fig.: (1214) ert clamé Pastor e pere e avoué 2728
also_fig.: (c.1276) le Evesque de Wincestre, cum a celuy ke est et deyt estre awué et defensor de l’Eveschie de W. […] ii 664.3avouerie s.
Semantic labels: law
Usage labels: also_fig., fig.Citations:
to take under one’s protection
also_fig.: (c.1170) Li vassaus […] Ke G. des l’autrier prist en avoerie 2582
also_fig.: (s.xiiiin) Sil prist en avuerie Que faite ne li fust vilainie 1167
also_fig.: (c.1275) Cele requist, ke est virgyne e mere […] Ke ele le preist en avourye 830
also_fig.: (1280-1307) Si ont trait en avowerie un ribaut senglant Qui lieres out esté de trestut son vivant 334.1167baillie s.
Semantic labels: law, mil., occupation
Usage labels: also_fig.Citations:
thraldom, bondage
also_fig.: (c.1200) E Dampnedeu sovent requis [...] Mes ne seient en tel baillie Ne travaillié ne malmené [...] 1024
also_fig.: (1212) Quant de la baillie al maufé N’eschapot, a qui fut doné 18297bargain s.
Semantic labels: finan., merch.
Usage labels: also_fig.Citations:
to do a deal
also_fig.: (s.xiiex) Reis, je vus durai ma sorur Pur Ysolt ki aim par amur. Fesum bargaine, fesum change! 289bataille 1 s.
Semantic labels: archit., chess, games, law, mil., ship., theol., toponym
Usage labels: also_fig., fig., nameCitations:
battle, war
also_fig.: (1113-19) (Mars) Deus Deu de bataille bataile esteit, 817
also_fig.: (c.1170) H. se fet baud e led: sa bataille ad vencue 1709
also_fig.: (s.xiiiin) jeo te frai chevaler E en bataille mon gomfanoun porter 410
also_fig.: (s.xiiim (?)) autrement sera la nature en double bataille come ele ne porra defire la viande [...] ne sormonter son enemi ii 23
also_fig.: (s.xiii/xiv) Sed antequam etemam vestem suscipiamus, inter motus rationis e contexere et maculamt sensus, longa precedit perduellio gloss: (D) batayle i 185.73 and ii 73.73
to take up arms (against)
also_fig.: (1113-19) Chi ne se pot defendre Ne od els bataille prendre 84
also_fig.: (s.xiii1/3) Une bataille unt ci emprise 10033
also_fig.: (1267) cuntre la char covient sanz faille Ke l’alme sovent prenge bataille 1950
also_fig.: (s.xivin) le ours emprent graunt bataile od cel malleit quand il vient de quere sa prey 13
also_fig.: (1343-50) celuy qe pur moy huy prent la batayle et combatra ové bon fyn avera la benisoun de Dieu 76.25
also_fig.: (a.1399) le dit roy fist demander a eux si ascune vodroit prendre la bataille encontre les enemys de Dieu 115.36berzil 1 s.
Semantic labels: livestock, mammals
Usage labels: also_fig.Citations:
sheepfold
also_fig.: (1155-60) Serat trenchié del berzil ovili beste, e ne serad arment es cresces 272.28
also_fig.: (1171-74) Deus vus ad comandé sun berzil a guarder 1201
also_fig.: (s.xiiex) (priests) El bercil Deu sunt poset chien Que lus n'i forfacent rien 299
also_fig.: (s.xiii1) Ki de ses berbiz voelt foison De lait aver en sa maison, Primes son berzil neiera [...] 190.1061blemir v.trans. v.intrans. p.pr. as a.
Semantic labels: law
Usage labels: also_fig.Citations:
to blemish, sully
also_fig.: (c.1230) orguil het e lecherie, Unc sa char ne fud blesmie 1430
also_fig.: (s.xiiiex) touz les gros pecchez dont vus estes blemiz e entechiez 80.8bouchee s.
Usage labels: also_fig.
Citations:
mouthful
also_fig.: (s.xii1) Il (=God) getad luinz sa glace si cumme buchiees Projicit glaciem suam quasi buccellas 260.CXLVII.6
also_fig.: (c.1136-65) Mielz valt bochie bochié? de sec pain [...] Que [...] 9871
also_fig.: (s.xii2) Aporte mei un poi, sevels une buchié de pain 156
also_fig.: (s.xiiiin) Del bon fiier vient bone fie; Grosse devient, que bien emplie En seit la main ki malmanie Autrui femme par vilainie Cele memes de sa duceur Grant buchee feit al lecheur Ki beise femme ki n’est sue 5756
also_fig.: (s.xivin) un bouchee de sauge pris [d’un sauger] 11
also_fig.: (1319) le seignur du soyl quant il carya ses faynes ne poait nient prendre une bouche bouché? or, more probably, bonche? de herbe Ed II xxv 64buffe s.
Semantic labels: meteo.
Usage labels: also_fig., fig.Citations:
blow
also_fig.: (s.xiiex) pus tele buffe a le neim dona Ke quatre denz li eslocha 613
also_fig.: (s.xiiiin) Vilaine buffe lui asist Desuz l’oie 5101
also_fig.: (1212) une buffe lui a assise De pleine paume enz en la gise 6683
also_fig.: (s.xiii) colaphus: buf 166
also_fig.: (s.xiii2) alapam : buffe ii 171buillir v.trans. v.intrans. p.pr. as gerund p.pr. as a. p.p. as a. sbst. inf.
Usage labels: also_fig., fig.
Citations:
to well up
also_fig.: (s.xiii2/4) la matere, quant bout si est ravie amont au chief i 176
also_fig.: (c.1240) el queor li buillout grant duzur 250.186ça 1 adv.
Usage labels: also_fig.
Citations:
on this side
also_fig.: (c.1170) Joe me serai (=I will sit) de ça as daunzeles de pris 1078
also_fig.: (s.xiiim) E jeo e cesti serrum de ça (C) 432
also_fig.: (1321) Nous entendoums pas de ça qe vous deussez joindre Ed II xxvi 309chair v.intrans. v.refl. v.impers. p.pr. as a. p.pr. as s. p.p. as a. p.p. as s. sbst. inf.
Semantic labels: emotion, law, med., ship., sports, theol.
Usage labels: also_fig., fig.Citations:
to fall
also_fig.: (s.xii1/3) Ceste pere est fuldre apelee; D’iloc a neof jurz ert trovee Que ele chet del firmament 218.431
also_fig.: (c.1136-37) Li rei chaid, un cri getad, Li cheval s’en espoentad (A) 34
also_fig.: (s.xii3/4) Le soleil i est levé e chaie la rosee 600
also_fig.: (c.1170) cil chiet jus sovin 1684
also_fig.: (s.xiiex) Quant le counte ceo oist, Tost estendu a terre chaist 1039
also_fig.: (s.xiiiin) une pome ki chet al vent 1110
also_fig.: (c.1240) Si kay le fuidre […] Sur le eglise 124.27charger 1 v.trans. v.absol. v.intrans. v.refl. p.pr. as a. p.p. as a. p.p. as s.
Semantic labels: arithm., bot., culin., emotion, finan., fruit, herald., law, ship., tax, trees
Usage labels: also_fig.Citations:
to load, weigh down
also_fig.: (s.xiiiin) Cum un pomer ki est chargé , Ki se brise tut a scient Por une pome ki chet al vent 1108
also_fig.: (1307-10) le manacerent de charger e de feer entour les piez tant come il puet porter 263.26
also_fig.: (s.xiv2) il (=the patient) est mult grevé e chargé de freid humor e espisse ii 260chaufer v.trans. v.intrans. v.refl. p.p. as a.
Usage labels: also_fig.
Citations:
heated, hot
also_fig.: (c.1290) Quant le fornil oven est bien chaufé heted , […] (O) 334vb
also_fig.: (c.1334) de ire devint chaufé eschaufé A c.1375 133.2
also_fig.: (a.1382) Sir W. D. chyvachaunt devers le host d’Escocez, assetz chauffé et affrayé […] 25.35chemin s.
Semantic labels: law
Usage labels: also_fig.Citations:
way, path
also_fig.: (1121-25) part la nue A l'espace d'une rue. Cil se metent enz el calin (=fog) E parmi unt grant chemin (to sail) 1658
also_fig.: (s.xiiiin) vus doint (=God) aver bone fine a lui aler le dreit chemin 1776
also_fig.: (c.1325) pudreyent son chimin de branches de paumes 43.11[coillie] s.
Semantic labels: agricultural
Usage labels: also_fig.Citations:
to gather, harvest
also_fig.: (s.xiiiex) Li sage en aust fait la quillie Dunt il en le an vivera 79.9